ماده 4

مقررات لاهه-ویزبی

مقررات لاهه طبق اصلاحیه پروتکل سال 1968 بروکسل

 

ماده 4- حقوق ومعافیت ها 

1 - حمل کننده یا کشتی هیچکدام مسئول فقدان یا خسارت ناشی از عدم قابلیت دریانوردی نخواهد بود مگر  آنکه از طرف آنها در آماده نمودن کشتی برای کشتی برای دریانوردی وتأمین احتیاجات آن از نظر کارکنان وتجهیزات وتدارکات کافی ومناسب کردن انبارها وسردخانه ها وکلیه قسمتهای دیگر کشتی که کالا در آن حمل می شود و همچنین مواظبت در حمل طبق بند 1 ماده 3 سعی واهتمام کافی مبذول نشده باشد.هرگاه فقدان ویا خسارت وارده در نتیجه عدم قابلیت دریانوردی باشد متصدی حمل ویا اشخاص دیگری که به استناد این ماده ادعای معافیت از مسئولیت می نمایند ملزم اند که اعمال سعی ومراقبت از ناحیه خود را ثابت کنند.

2 - کشتی وحمل کننده مسئول فقدان یا خسارت ناشی از علل مشروحه زیر نخواهد بود :

  • الف- فعل ،غفلت ویا قصور فرمانده وملوان،راهنما ویا کارکنان حمل کننده هنگام دریانوردی وادراه امور کشتی

  • ب- آتش سوزی مگر آنکه ناشی از خطا ،تقصیر یا قصد حمل کننده بوده باشد.

  • ج- خطرات وحوادث خطرناک ویا سوانح دریا ویا دیگر آبهای قابل کشتیرانی

  • د- مشیت الهی
  • ه- جنگ ونتایج آن

  • ز- بازداشت یا حصر شاهزادگان ،حکام ویا اشخاص ویا توقیف به حکم قضایی

  • ح- محدودیت های قرنطینه

  • ط- فعل یا ترک فعل فرستنده یا صاحب بار ،عامل یا نماینده او

  • ی- اعتصاب ویا بسته شدن کارگاه ها ویا خودداری ویا جلوگیری از کار بطور کلی وجزئی بهر علتی که باشد.

  • ک- شورش و اغتشاش 
  • ل- نجات یا مجاهدت برای نجات جان افراد ویا اموال در دریا 
  • م- ضایعات وکمبود وزن وحجم کالا وهر نوع خسارت دیگری که از معایب مخفی،ماهیت و عیب ذاتی کالا ناشی گردد.

  • ن- نقص بسته بندی کالا

  • س- نقص ویا کامل نبودن علائم ومشخصات.

  • ع- عیوب مخفی که با دقت کافی قابل کشف نباشد.

  • ف- هر علت دیگری که از فعل ویا تقصیر حمل کننده ویا فعل ویا غفلت نمایندگان ویا کارکنان او ناشی نشده باشد، ولی در این مورد حمل کننده ویا نمایندگان او باید ثابت کند که تقصیر وفعل آنان تأثیری در فقدان وخسارت وزیان وارده نداشته است.

 

3- فرستنده بار در مورد تلف یا خسارت وارده به متصدی حمل ویا کشتی بهر سبب وعلتی که ناشی از عمل یا تقصیر ویا غفلت فرستنده بار ویا عامل ویا نمایندگان او نباشد مسئول نخواهد بود.

4- هرگونه تغییر مسیر کشتی در دریا برای نجات یا مجاهدت در حفظ جان آدمی واموال ویا هر گونه انحراف معقول کشتی نقض وتخلف از مقررات این فصل وقرارداد حمل نیست و متصدی حمل مسئول فقدان ویا خسارت ناشی از آن نخواهد بود .


5- 

  • الف- هرگاه ماهیت وارزش کالا توسط فرستنده اظهار و درمتن بارنامه قید نشده باشد،نه کشتی ونه حمل کننده در هر حال در قبال هر گونه تلف یا خسارت در ارتباط با کالا بیش از 666/67 واحد حساب در ازاء هر بسته یا 2 واحد حساب در ازاء هر کیلوگرم وزن ناخالص کالا هر کدام بیشتر باشد،مسئول نخواهد بود.

  • ب- کل مبالغ پرداخت غرامت بر اساس ارزش کالا در زمان ومکان تخلیه کالا از کشتی یا زمانی که قرار بوده است محموله ها طبق قرارداد تخلیه شوند محاسبه خواهد شد.
    ارزش محموله ها طبق قیمت مبادله کالا وچنانچه چنین قیمتی وجود نداشته باشد با مراجعه به ارزش عادی کالای مشابه که دارای همان کیفیت ونوع باشد تعیین خواهد شد.

  • ج- هر گاه کانتینر ،پالت یا هر وسیله مشابه دیگری به منظور یک کاسه کردن محموله ها بکار برده شود،تعداد بسته ها یا واحد هایی که در بارنامه قید شده ودر چنین وسیله ای قرار گرفته باشد بمنزله تعداد بسته ها یا واحد ها تلقی خواهد گردید به استثنای مواردی که چنین وسیله ای یک بسته یا واحد تلقی گردد.

  • د- واحد حساب مذکور در این ماده عبارتست از حق برداشت ویژه طبق تعریف صندوق بین المللی پول .مبلغ مندرج در بند فرعی الف این بند (5) بر حسب ارزش پول ملی در تاریخی که قانون محکمه رسیدگی به موضوع (دعوی) تعیین می کند،به پول ملی تبدیل میشود.

  • ه- حمل کننده وکشتی هیچکدام چنانچه اثبات گردد خسارت ایجاد شده ناشی از فعل یا ترک فعل حمل کننده بطور عمدی یا قصور یا با علم بر اینکه فعل یا ترک فعل او موجب خسارت خواهد شد،بوده است مشمول مزایای محدودیت مسئولیتی که در این بند به آن اشاره شد نخواهد گردید.

  • ز- متصدی حمل یا عامل او یا فرمانده می تواند با فرستنده بار نسبت به تعیین حداکثر مبلغ دیگری غیر از آنچه در بند فرعی الف این بند (5) تعیین شده توافق نمایند مشروط بر اینکه از مبلغ مذکور در آن بند کمتر نباشد.

  • ح- چنانچه فرستنده بار نوع یا ارزش جنس را عالماً وعامداً بر خلاف واقع در بارنامه دریایی قید کند حمل کننده وکشتی در مورد فقدان یا خسارت وارده به کالا یا در ارتباط با آن مسئول نخواهد بود.

6- هرگاه حمل کننده،فرمانده ویا نماینده حمل کننده ،اجناس قابل اشتعال وانفجار وخطرناک را بدون علم واطلاع از کیفیت و نوع بارگیری نمایند وبعداً از نوع کیفیت آنها آگاه شوند می تواند در هر موقع وقبل از تخلیه در مقصد در هر محلی که صلاح بداند بدون پرداخت هیچگونه غرامت آنرا تخلیه ،نابود یا بلااثر نماید و فرستنده چنین کالایی مسئول هر گونه خسارت وهزینه هایی است که بطور مستقیم یا غیر مستقیم از چنین محموله ای ناشی گردد.

چنانچه حمل اینگونه بار با علم واطلاع صورت گیرد و بعداً وجود آن برای کشتی ویا بار آن ایجاد خطر کند متصدی حمل می تواند آنرا بطریق مذکور در بالا در محلی که صلاح بداند تخلیه ویا نابود ویا بلا اثر نماید در اینصورت مسئولیتی متوجه متصدی حمل نخواهد بود مگر نسبت به خسارت همگانی ( GENERAL AVERAGE) که ممکن است بوجود آید.

ماده 4 ثانی (مکرر)

  • 1- معافیت ها ومحدودیت مسئولیتی که در این مقررات تعیین شده است. در هر اقدامی علیه حمل کننده در ارتباط با فقدان یا خسارت وارده به کالای موضوع قرارداد حمل کننده در ارتباط با فقدان یا خسارت وارده به کالای موضوع قرارداد حمل مصداق خواهد داشت ،اعم از اینکه اقدام مزبور مبتنی بر قرارداد باشد یا عرف.

  • 2- چنانچه چنین اقدامی علیه یکی از خدمه یا نماینده حمل کننده (چنانچه خادم یا عامل پیمانکار مستقل نباشد) انجام گیرد نامبردگان حق خواهند داشت از همان معافیت ها ومحدودیت مسئولیتی که تحت این مقررات ،حمل کننده از آن برخوردار است استفاده نمایند.

  • 3- غرامت های قابل وصول از کارکنان ونمایندگان حمل کننده هیچگاه از مجموع غرامت هایی که تحت این قوانین برای حمل کننده تعیین شده است تجاوز نخواهد کرد.

  • 4- معهذا چنانچه اثبات گردد فعل یا ترک فعل خدمه یا نماینده حمل کننده عالماً وعامداً موجد خسارت گردیده ،نامبردگان حق برخوردار از مزایای این ماده را نخواهند داشت.

 

 

 

 

gplus Twitter

درباره ما

  • شرکت حمل و نقل بین المللی و ترخیص کالا بهروش سریع به شماره ثبت 129345 دارای مجوز رسمی از وزارت راه و ترابری و گمرک ایران در سال 1376/1/17 تاسیس و فعالیت خود را در زمینه حمل و نقل بین المللی به صورت گسترده در اقسا نقاط جهان اعم از کشورهای اروپایی،آسیایی و آفریقایی زیر نظر انجمن شرکتهای حمل و نقل بین المللی ایران و انجمن جهانی IRU آغاز نمود.